Powered By Blogger

sexta-feira, 31 de maio de 2013

Sobre os pronomes TU e VOCÊ



A confusão entre tu e você persiste no dia a dia, tanto nas colocações informais realizadas através da oralização quanto em anúncios, avisos, informativos, dentre outros.

Alguns esclarecimentos são importantes. Vamos lá!?

 A conjugação verbal do modo imperativo no português moderno, às vezes, incomoda quem conhece a gramática tradicional, principalmente quanto se trata do uso de tu e você.

Veja o exemplo:
lê ou leia? 
Você quer saber bem o assunto, então leia este livro
Usou o tratamento você (3.ª pessoa) e o verbo ler ficou leia (3.ª pessoa do modo imperativo). 
Houve uniformidade de tratamento.

Ou então: 
Tu queres saber o assunto, então lê este livro
Usou o tratamento tu (2.ª pessoa) e o verbo ler ficou lê (2.ª pessoa do modo imperativo). 
Houve uniformidade de tratamento.

Agora veja com atenção!

Você quer saber bem o assunto, então lê este livro
Usou o tratamento você (3.ª pessoa) e o verbo ler ficou lê (2.ª pessoa, tu). 
Não houve uniformidade de tratamento. Isso não é tolerado pela gramática tradicional.

O português moderno permite que se escolha livremente entre tratá-lo por tu ou por você. Nas gramáticas tradicionais, são duas formas igualmente corretas para tratar a segunda pessoa do discurso: 2.ª pessoa: com quem se fala (tu-vós, você-vocês).

Embora tu e você se refiram à segunda pessoa do discurso, tu pertence à 2.ª e você pertence à 3.ª pessoa gramatical, exigindo as formas verbais e os pronomes respectivos.

Espero que as informações tenham ajudado um pouco... e, atenção na hora de usar o pronome!

Até a próxima!











Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigada por comentar... este blog é nosso. Participe!